Teatr Lalki i Aktora „Kubuś” w Kielcach im. Stefana Karskiego, w ramach Sceny dla Młodzieży i Dorosłych, zaprasza na czytanie performatywne dramatu Michała Zdunika „Język obcy. Przypowieść o Stanisławie Misakowskim”.
Czytanie dramatu jest kluczowym elementem projektu „Język obcy – język ojczysty. Historia Stanisława Misakowskiego”, dofinansowanego ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego, w ramach programu Narodowego Centrum Kultury KULTURA – INTERWENCJE. EDYCJA 2023. Kwota dofinansowania to 56560 zł.
Tematem sztuki Michała Zdunika są dramatyczne losy poety Stanisława Misakowskiego odkrywane w czasie procesu sądowego.
- Pokazanie losów bohatera dramatu było trudne, ale z pomocą przyszła konwencja teatru formy, teatru lalkowego. Zawsze kiedy mówimy o formie, o masce to wprowadzamy nową rzeczywistość z jednej strony, a z drugiej laka czy maska kojarzą nam się z czymś co udaje, za maską zawsze się chowamy. To był klucz do tego. Przyjęliśmy konwencję procesu sądowego, która pozwala nam na tworzenie rekonstrukcji zdarzeń – powiedział Michał Zdunik.
Dzieje bohatera łączą się nierozerwalnie z tragicznymi wydarzeniami z historii XX wieku. Przypowieść o Misakowskim jest tym ciekawsza, że ten twórca – z pochodzenia Ukrainiec – po wygnaniu ze swojego domu i stalinowskim prześladowaniu, bezpieczną przystań i nową ojczyznę odnalazł w Polsce. I, co niezwykłe, stał się polskim poetą.
- Czytanie performatywne pokaże widzom teatralną kuchnię. Jest oddaniem trochę tego co dzieje się podczas 1/3 prób w teatrze. Z pewnością jest to forma, która dla publiczności będzie czymś innym, tez atrakcyjnym – dodaje Michał Zdunik.
Premierowe czytanie dramatu Michała Zdunika odbędzie się w sobotę 14 października 2023 o godz. 18.00. Podczas premiery zabrzmi muzyka na żywo, w wykonaniu kompozytora i wiolonczelisty Marcina Zdunika. Dorosła widownia będzie mogła wysłuchać „Przypowieści o Stanisławie Misakowskim” także 15 października 2023 o godz. 18.00. Wydarzenie dla osób od 16 roku życia.
Teatr zaprasza także uchodźców z Ukrainy – podczas czytania będą wyświetlane teksty w tłumaczeniu na język ukraiński. Aby ułatwić widzom udział w wydarzeniu, teatr zorganizuje w tym czasie warsztaty integracyjne dla dzieci z aktorem Andrzejem Kubą Sielskim. Na warsztaty obowiązują zapisy.
Wstęp na wszystkie wydarzenia jest bezpłatny, obowiązuje rezerwacja miejsc, tel. 888-216-498.
Czytania dramatu dla grup młodzieży szkolnej odbędą się 17 i 18 października 2023 o godz. 9.00 i 11.00. Po nich zaplanowano warsztaty w Muzeum Dialogu Kultur – oddziale Muzeum Narodowego w Kielcach, dotyczące dialogu i integracji. Informacje i rezerwacje tel. 698-859-302 lub agnieszka.golebiowska@teatrkubus.pl
Patronat honorowy nad projektem objął Prezydent Miasta Kielce Bogdan Wenta. Partnerami w projekcie są Muzeum Narodowe w Kielcach i Kościół Boży w Kielcach.
„Język obcy. Przypowieść o Stanisławie Misakowskim”
Scenariusz i reżyseria - Michał Zdunik
Muzyka - Marcin Zdunik
Koncepcja scenograficzna - Kamil Dudzic
Tłumaczenie - Tetiana Prysiazhina
Obsada:
Zdzisław Reczyński, Mateusz Drozdowski, Michał Olszewski, Anna Iwasiuta, Aleksandra Sapiaska
Stanisław Misakowski, jako Władimir Fieofanowicz Diemianok, urodził się pod Chersoniem w 1917 r., w bogatej chłopskiej rodzinie. Mimo deportacji na Kaukaz, udało mu się ukończyć Wyższą Szkołę Rolniczą i dostać pracę w jednym z sowchozów. W 1940 r. powołano go do Armii Czerwonej, a następnie trafił do niewoli niemieckiej i został wysłany na roboty przymusowe do Rzeszy. W 1944 r. uciekł do amerykańskiej strefy okupacyjnej, by stamtąd przedostać się do radzieckiej części. Uznano go – jako dawnego jeńca – za wroga narodu i przeznaczono do zesłania do łagru. Władimirowi udało się zbiec z transportu na terenie Polski. Postanowił zostać Polakiem – zmienił nazwisko, nauczył się języka i zamieszkał na Pomorzu Zachodnim, gdzie stał się ważnym animatorem życia kulturalnego i uznanym poetą. Umarł w 1996 r.
Michał Zdunik – dramatopisarz, reżyser, eseista, kompozytor muzyki teatralnej. Jest absolwentem polonistyki na Uniwersytecie Warszawskim (2015) i reżyserii na Akademii Teatralnej im. A. Zelwerowicza w Warszawie (2019). Autor dramatów, m.in: „Lalki”, „Origami”, „Aż do samego końca” oraz „Szczegółowa teoria życia i umierania” oraz „Wzór na pole trójkąta”. Reżyseruje spektakle dramatyczne. Laureat wielu konkursów, m.in. w 2018 r. Nagrody Talanton za najlepszy debiut dramaturgiczny na antenie radiowej Jedynki, Nagrody Honorowej im. Krzysztofa Zaleskiego, a jego spektakl telewizyjny „Pradziady” zdobył Bronze Remi na 53. Międzynarodowym Festiwalu Filmowym WorldFest w Houston w kategorii Independent Shorts – Dramatic – Adaptation. Jest eseistą i krytykiem kulturalnym. Był stypendystą m.in Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego, Rektora Uniwersytetu Warszawskiego i Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz laureatem Stypendium Artystycznego Miasta Stołecznego Warszawy. Komponuje muzykę do spektakli dramatycznych i słuchowisk, jest także autorem opracowań muzycznych.
Marcin Zdunik – wiolonczelista, solista i kameralista. Wykonuje muzykę od renesansu po dzieła najnowsze, improwizuje, aranżuje i komponuje. Jest zapraszany do udziału w prestiżowych festiwalach muzycznych, m.in. BBC Proms w Londynie. Wystąpił jako solista na estradach wielu renomowanych sal, m.in. Carnegie Hall w Nowym Jorku. Wielokrotnie nagradzany na międzynarodowych konkursach i festiwalach muzycznych. W 2007 r. został laureatem I nagrody, Grand Prix oraz 9 innych nagród w VI Międzynarodowym Konkursie Wiolonczelowym im. Witolda Lutosławskiego w Warszawie. W 2008 roku reprezentował Polskie Radio w Bratysławie na Międzynarodowym Forum Młodych Wykonawców, organizowanym przez Europejską Unię Radiową (EBU), zwyciężając i zdobywając tytuł New Talent 2008. Za debiutancką płytę zrealizowaną z udziałem Orkiestry Kameralnej Wratislavia, pod kierownictwem Jana Staniendy, zawierającą m.in. nagrania dwóch koncertów wiolonczelowych Haydna otrzymał nagrodę Fryderyk 2010. W jego działalności artystycznej ważną rolę odgrywa komponowanie. W listopadzie 2021 wspólnie z Orkiestrą Kameralną Polskiego Radia Amadeus pod dyrekcją Anny Duczmal-Mróz dokonał prawykonania swojego Koncertu wiolonczelowego „Ghosts of the past”. Jest laureatem stypendium dla wybitnych młodych naukowców przyznawanego przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego (2016-2019). Prowadzi klasy wiolonczeli w Akademii Muzycznej w Gdańsku i w Uniwersytecie Muzycznym Fryderyka Chopina w Warszawie. W kwietniu 2021 otrzymał tytuł profesora sztuki w dyscyplinie sztuki muzyczne, zaś w 2020 przyznaną przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego odznakę honorową Zasłużony dla Kultury Polskiej.